Diplômée de la philologie française à l’Université de Vilnius, elle fait les études du cinéma et l’audiovisuel à la Sorb...
Diplômée de la philologie française à l’Université de Vilnius, elle fait les études du cinéma et l’audiovisuel à la Sorbonne Nouvelle (Paris III). En 2000 elle part à New York pour écrire son travail de Maîtrise à L’Antology Film Archives. Elle y fait un stage d’archivage et de restauration des films. De retour à Vilnius, elle travaille sur des festivals de cinéma, théâtre, nouveau cirque, aussi comme critique pour des revues et des journaux culturels, comme script girl sur des tournages. Puis elle vit pendant 10 ans en Andalousie, où elle travaille comme traductrice. C’est en Espagne qu’elle écrit son premier livre Sibiro haiku (Haïkus de Sibérie, publié en France en 2019 chez Editions Sarbacane, illustré par Lina Itagaki), traduit depuis dans une dizaine de langues, nominé au festival d’Angoulême (catégorie Jeunes adultes 2020). En 2019 son deuxième livre Švelnumo fabrik?lis voit le jour (Dans la Forêt de velours, publié chez You&Oil;, illustré par Lina Zigmant?). Depuis l’été 2018, elle est revenue habiter à Vilnius avec ses deux enfants. En 2021 deux albums d‘illustration d’une série « Une goutte dans la mer » voient le jour : Chameleono sapnai (Les rêves d’un caméléon, publié chez Tikra knyga, illustré par Lina Sasnauskait?) et Pulpas ir jo žalia koja (Pulpo et son bras cru, publié chez Tikra knyga, illustré par Akvil? Magicdust). En 2022 elle sort son nouveau livre, une pièce cinématographique, Nukrit? iš M?nulio. Sapnas apie Oskar? Milaši? ir kitus paukš?ius (Tombés de la Lune. Un rêve sur Oscar Milosz et autres oiseaux, publié chez Aukso žuvys, illustré par Ula Rugevi?iut? Rugyt?) et son premier livre audio, lu par l’autrice elle-même : Juoda ranka (La Main noire, chez audioteka.lt). Actuellement Jurga Vil? traduit des films et travaille sur plusieurs projets d’écriture qui bientôt verront le jour.