Le cœur de Paula Anacaona se situe quelque part entre la France et le Brésil. Traductrice de formation, elle fonde en 20...
Le cœur de Paula Anacaona se situe quelque part entre la France et le Brésil. Traductrice de formation, elle fonde en 2009 les éditions Anacaona, spécialisées dans la littérature brésilienne et donnant voix aux auteurs indépendants, aux marges de la société dominante. Tentant d’outrepasser un repli identitaire, elle offre une fenêtre sur le monde afin de mieux découvrir les richesses de nos différences. En tant que romancière, Paula Anacaona livre dans ses ouvrages une représentation d’une identité métissée et tiraillée entre ses obligations et ses désirs, dans une langue rythmée et lyrique. Elle publie cette année Maria Brandao, nos pas viennent de loin, roman historique et engagé sur les traces d’une figure oubliée de la résistance coloniale brésilienne.